Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
By creating a challenge, you make yourself look more desirable.
Similar(56)
iKarma has mitigated this problem somewhat by creating a formal challenge process to any posted review.
Mapquest also has recently featured an open API and even prodded developers to take action by creating a developers challenge contest.
"When Apple released the iPhone 5 with the M7 processor, it became even more clear that many of basic functionalities of trackers would be assumed by users' smartphones, creating a challenge for health trackers to do something more," he said.
Research in resource poor countries may be heavily influenced by funders hence creating a challenge in responding to local social needs as they may be seen in that particular environment [ 16].
In contrast, increasing numbers of tests are requested on small biopsies which usually contain small nests of tumor cells surrounded by non-tumor tissue creating a challenge in obtaining adequate material.
Manchester is known for being edgy, forward thinking and fast developing with a radical outlook – we want to make sure we're part of this exciting growth by creating a constantly inspiring, challenging and thought provoking programme that will attract and build new audiences.
Their candid demeanour was punctuated by long, uncomfortable silences, creating a challenging atmosphere for even the most self-assured operators.
We have attempted to address this challenge by creating a community-centric solution for zebrafish gene annotation.
The documents seen by the Guardian show that Alec is hoping to avoid legal, tax and ethical challenges by creating a separate sister organisation it calls the "Jeffersonian Project".
The company hopes to lead the way in developing new approaches to sustainability challenges by creating a "blueprint" with the help of governments, NGOs and the private sector, he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com