Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Here, we have sought to simplify such inquiries by constructing a user-friendly web-based interface.
Similar(58)
We have constructed a user-friendly web-server of SVM-PSSM-DT freely accessible to the public.
In respect of valuable feedbacks after participating the BioCreative 2012 workshop (17), we constructed a user-friendly interface for users to express their thoughts.
Previously CellPublisher [ 21] used Google Maps to construct a user-friendly environment for large CellDesigner maps, including such elements as markers, callouts, zooming.
We constructed a user-friendly Web-CAT self-rated questionnaire assessment to help provide hospital services based on individual needs as identified from relevant descriptions of job satisfaction.
In order to construct a user-friendly and efficient genomic database for silkworm, we integrated all of the genomic sequences, map information, ESTs, proteomic data and information on enhancer trap strain into an integrated database called KAIKObase, where all analyzed results and data on nucleotide sequence, scaffold and chromosome are displayed by GBrowse and UTGB.
The user may define and solve different tasks by either using input scripts or by means of a user-friendly graphical interface.
CMRegNet is accessible by a user-friendly online interface.
Installation on a Mac platform requires very basic computational skills while configuration and usage are supported by a user-friendly graphic user interface.
The geoprocessing model designer module provides users a graphic user interface (GUI) to compose distributed services and components, coupled with construct scientific workflows in a user-friendly way.
Based on the results of sequence alignments, we constructed the phylogenetic tree using a user-friendly computer software (Phylogeny.fr) and computational biology [22].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com