Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(9)
The 1985 edition of Geoffrey Hill's Collected Poems was, by comparison with this, a very slender thing.
Having landed, it floated serenely amongst the gulls and little egrets, which appeared tiny by comparison with this huge and rather ungainly bird.
By comparison with this, his second-term surprise, consisting of some useful measures to sharpen competition and so push up productivity, was a whimper.
By comparison with this self-inflicted role, Moyes's task in keeping Manchester United at the forefront of English and European football should be a gentle breeze.
Sadly quite the opposite turns out to be true; by comparison with this trouser-dropping farce, the Coens' empty remake of the Ealing classic The Ladykillers starts to look like the smartest, sharpest, funniest reboot ever.
We then use standard MS search tools to identify junction peptides that represent exon skip events in MS/MS spectra by comparison with this database (Fig. 1).
Similar(51)
By comparison with the experimental values, this paper takes a value of 38°.
Yet this pales by comparison with the performance of one of Giacometti's bronze busts in which those who knew Diego Giacometti can recognize the features of Alberto's brother with his bushy eyebrows and perennial turtleneck sweater underneath the distortion.
Considering chaos signal depending on initial values, obviously, by comparison with the original chaos masking mode, this method has higher security.
By comparison with the conventional sulfiding procedure (H2 H2S), this ex situ sulfidation process brings about a significant increase in the dispersion of the active molybdenum sulfide phase.
But then it occurred to me that his remark could be seen as a tacit admission that UKIP are set to under-achieve in this election by comparison with those heady expectations of just a few months back.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com