Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Excellent correlation between the initial and final maps was observed by comparing their orders (r = 0.9873, P < 0.01; see Figure S2).
Similar(59)
The quantum efficiency of colloidal CdS samples was estimated using Rhodamine 6G in ethanol (quantum efficiency of approximately 95% for an excitation wavelength of 488 nm) by comparing their absorbance in order to examine the luminescence properties quantitatively [17].
These 2,631 common, differentially expressed genes were then further examined to assess the similarity of their EE- and TAM-elicited temporal expression profiles by comparing their expression profiles in order to assess similarity between the treatments.
Full-length retrotransposons were analysed by comparing their 5' and 3' LTR sequences in order to date their insertion time [ 65] based on the assumption that the two LTRs of a single element are identical at the time of insertion.
If K / H ≅ M 11, by comparing the orders of G and M 11, we have | H | = 1.
Yet another possibility involves building species trees by comparing gene orders.
In the case of two genomes, it is possible to identify conserved regions, also known as synteny blocks, by comparing the order and orientation of orthologous markers along their chromosome sequences.
Conserved gene blocks were identified by comparing the gene orders of the cp genomes examined.
Furthermore, we also investigate the effect of ordering on the identification performance by comparing the ordered and unordered random weighting approaches.
Constructability reviews were evaluated at the project level by comparing change order percentages on projects reviewed versus those not being reviewed.
By comparing second-order statistical quantities of the random acceleration process between the sampled ensembles and an initial random targeting process, we demonstrate the advantages and effectiveness of this hybrid approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com