Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The second test, verification test, was to determine whether the RSU ITS-G5 implementation followed the ITS-G5 specifications [9 11] by comparing frames from another ITS-G5 source, e.g. a Drive C2X Volvo car, to frames generated by the.
Similar(59)
By comparing unlit frames with lit frames, we can perform high-quality segmentation of unlit frames.
This is carried out by splitting the videos into frames and by comparing each frame on the server side with its corresponding frame on the client side.
Another program developed in our laboratory allows extracting eye movements automatically by comparing the frame-by-frame shift of the image position [ 31].
By having the feature vector, we make a short signature for each frame with which we can compare frames quickly.
They represent seven complete wingbeats (1.20 s from the middle of the second wingbeat to middle of wingbeat 9) and were directly compared frame-by-frame with the equivalent fields (middle wingbeat 2 – middle wingbeat 9) of the Luneau video.
The bottom plot shows the NSIM similarity score for each patch from the reference compared frame by frame across the degraded signal.
By comparing a single frame to the other frames in the dataset, we are able to differentiate more precisly between tissue structure and unwanted noise.
Then, by comparing the unlit frame with the lit frame, we construct the sensitivity map, which provides depth cues.
Joint indicators can also be used to investigate the temporal coherency of epidemiological trends from the same area by comparing changes in different time frames from the same localities.
Our simple but effective approach uses less than five distance calculations per base-pair while 3DNA employs a least square fitting procedure to obtain a reference frame for each base followed by comparing six geometrical parameters from two reference frames for a pair of bases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com