Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The repeatability of the DB-CoMPP technique was tested by comparing data derived from three independent protein productions.
For comparisons of underlying conditions and basic demographics, we ensured consistent methods across time by comparing data derived only from the ABCs case report form.
By comparing data derived from mono- and double-transgenic mice, we analyzed global biological trends of ADAM10 and dnADAM10 overexpression in FVB/N and FVB/N APP[V717I] strain backgrounds.
Similar(57)
We evaluated the migraine comorbidities using and comparing data derived by different methods of study, with the aim of minimizing the variability of results.
Numerical accuracy of the proposed method is verified by considering a simple example with analytical solution and by comparing measured data derived from a large diameter Hopkinson pressure bar.
Finally, these methodologies are validated by comparing the permeability data derived under transient flow with permeability data derived under constant injection pressure conditions.
Results of both the original and modified code are presented, with bulk and local voidage values compared with data derived by experimental methods.
RNA extracted from B. cenocepacia J2315 biofilms was analysed by differential RNA-sequencing and the resulting dataset compared to data derived from conventional, global RNA-sequencing.
The approach breaks new ground by comparing in a matrix data derived from a qualitative review with data from a quantitative systematic review.
Finally, we tested the gross consistency of the data among biological samples by comparing pairs of expression data derived from each treatment group using the modified Paraclu and the IDR program in the RECLU pipeline.
The panel is studying the results of the census and comparing them to data derived from a sample of 314,000 of the 120 million American households.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com