Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
On the other hand, the Chinon surprised me by clashing with the oysters.
The rancor of a ground zero riven by clashing views on Islam and the United States contrasted with the heartbreak of the place.
Not to be outdone, the British team gave it plenty in the colour-blocking department by clashing their bright blue costumes with highlighter pen neon yellow performance balls.
(Scott) 'Colombiana' (PG-13, 1 47) The latest lethal-but-sensitive-woman revenge fantasy from the fertile mind of Luc Besson (he's one of the film's producers and screenwriters; Olivier Megaton directed) is marked, to an even greater degree than usual, by clashing tones and overall preposterousness.
Arrests by clashing warrants of the contending justices were frequent, might became right when the members of the two companies met, personal violence, seizure of property, and even assassination were too common, and in a recent fight at Red River 22 colonists of the Hudson's Bay Company had lost their lives.
The Hayman fire and the Missionary Ridge fire near Durango were so broad and fierce last week that gusts of oven-hot air rising at superhighway speeds spawned thunderstorms and "fire whirls," short-lived little cousins of tornados generated by clashing hot and cool air.
Similar(35)
Some people are troubled by contradictions — by impulses clashing with intentions, needs complicating wants, violence coexisting with compassion.
Some games have passed without incident while others have been marred by clashes and verbal abuse.
Across the Mediterranean, celebrations by Algerians in France were marred by clashes with police.
It was characterised by clashes between the two on inheritance tax and spending cuts.
Worse, the conflicts of customer and taxpayer interest were aggravated by clashes of organisational culture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com