Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Each day, one of the tanks receives pre-heated brine from the MSF, which is further heated to a top brine temperature (TBT) by circulation through the solar array (charging mode).
Non-phosphospecific antibodies were depleted from the serum by circulation through a column containing the non-phosphorylated antigene.
Similar(58)
Using a surgical method to generate a by-pass circulation through the portal vein and infra-hepatic vena cava with a perfusion chamber system, we decellularized the single liver lobe and recellularized it with allogenic primary hepatocytes.
It is desired to know how much heat may be transported by natural circulation through the core and upwards to the top of the upper plenum.
The condensation occurs due to the temperature difference not only on the glass surface but also on the four sidewalls, which can be cooled by water circulation through tubes attached on the wall surface for efficiency enhancement.
This study numerically investigates the power generation potential from a fractured geothermal reservoir at Qiabuqia geothermal area in the Gonghe Basin, Northwestern China, by water circulation through two horizontal wells.
Cuvettes were maintained at constant temperature by water circulation through the cuvette holder.
In contrast to the important and physiological extravasation of leukocytes, tumor cells are disseminated by the circulation through the body during hematogenic metastasis development.
Parts of the shallow seas were floored by evaporites, which show that the early ocean was not fresh: Its composition was in part controlled by hydrothermal circulation through spreading-centers consisting of komatiitic lavas (>18% MgO) (Nisbet, 1987; Schoonen et al., 2004).
Its budget for the most recent and first fiscal year was $1.9 million, 62percentt of which was covered by circulation and 38percentthroughgh donations.
Low-energy demand is achieved by natural air circulation through the system and by recovering sensible heat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com