Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
By capturing data from the sensors though, the company was able to figure that the two biggest factors on breakage were vibration and humidity and moisture.
In Shanghai, it is possible to acquire the speed distribution of any roadway segment, over any period of interest, by capturing data from Shanghai's 50,000+ taxis equipped with Global Positional Systems GPSS).
Similar(57)
It does that by automatically capturing data from email, voice, social networks and calendars and analyzing language in those communications to identify words and phrases in an email that might indicate a lead is getting ready to take the next step, or just the opposite.
This was particularly useful in capturing data from unpublished RCTs.
Last year, FindTheBest started to incorporate personalization by capturing explicit data from users.
This study had two aims, to develop a method for the aseptic repeated acquisition of Raman spectra from the same cell cultures over a period of time that did not perturb the cells during Raman analysis and to validate this approach by capturing Raman data from DPSCs (a well characterised pro-mineralising stromal cell population) in osteoinductive culture.
In some parts, the movement of drones is based on captured data by hand.
C. imicola capture data from 2005 to 2008 were provided by the Spanish bluetongue national surveillance programme; for details see [31].
The EMR database was operational starting Jan 2011 and captures data from all clinic visits by children and adults; thus all data from Jan 2011 to Dec 2014 was included in this analysis.
To create the animations, Pelletier used motion capture data from the Carnegie Mellon University Motion Capture Database.
*Benin surveillance captures data from the neighboring countries of Nigeria and Togo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com