Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
(By calling the record just that, Jones and Summer were announcing a new start).
Byron Scott, the Lakers' coach, actually threw up a shield for Bryant by calling the record "crap," and a younger Bryant might have walked away in a huff, but this one stuck around and smiled.
Similar(58)
Scott Walker, Wisconsin's Republican governor, responded to Mr. Biden by calling the administration's record "indefensible".
Fees vary widely by state, but expect to pay around $40. Verify the current fee schedule by calling the state's vital records office.
And he renewed his attack on Mr. Obama's health care law — and implicitly on Mr. Romney's health care record — by calling the repeal of "Obamacare" the most critical issue in the election and arguing that Mr. Romney could not legitimately attack the law because it is so similar to legislation he pursued as governor of Massachusetts.
Vital status was determined in June 2009 from the patient's record or by calling the primary care physician or proxies.
The Guardian called the recording by Capaldi, "a heartwarming video message".
Apple chief Steve Jobs Steve Jobs shook up the music business on Tuesday by calling on the major record labels to drop usage restrictions on song downloads.
Practice repeatedly by calling against recorded sounds, listening to actual sounds in the turkey habitat, and competing with colleagues.
Beginning this school year, the founders required an intelligence test, administered by a company called the Educational Records Bureau, as part of the application process.
Released this past spring on Manchester-based label The Death of Rave, the Bristol producer made the record by calling up various call centre employees and played his ambient compositions over the phone, recording the workers' confused responses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com