Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
They do this by balancing their expression levels – exactly as our model would predict".
Similar(59)
The anti-apoptotic effect of 5-HMF was further evidenced by balancing the expression of Bcl-2 family members.
Importantly, there is also evidence that additive gene expression impacts heterosis by balancing expression of genes in metabolic pathways; for example a more consistent, and lower variation in metabolites has been reported for heterotic maize hybrids compared with their inbred parents, presumably caused by improved metabolic flux [ 41].
Yields were improved by balancing expression levels of each gene, using a fed-batch cultivation strategy, and adding a solvent to the culture for extracting the product from cells.
The symbols α and β next to the sum expressions represent their weights and serve to balance their impact on the whole equation.
Even daily stress can turn into worse and more challenging obstacles because, unlike algebraic expressions, students are not taught skills to balance their responsibilities.
Flaws should balance their strengths.
PI3 and HNE are located at the opposite ends of the proteinase-inhibitor balance, and their expression levels could be affected by common as well as independent factors.
While over-expression of Let-7 blocks Lin28 gene expression, Lin28 expression degrades Let-7, maintaining a balance in their expression, controlling development and disease [37].
The judges responsible, such as David Eady and Michael Tugendhat, are making their decisions by balancing the competing rights enshrined in the European Convention of Human Rights (ECHR) – the right to a private family life and the right to freedom of expression.
Acidity regulators are used in soft drinks to improve their taste by balancing the sweetness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com