Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
But "we cannot compute the certainty of death by ascertaining how many cases of death we encounter" (Being and Time 53: 309).
Similar(59)
Ascertaining how participants were coping with their health.
Update 5: Multiple attempts to contact Cision by telephone to ascertain how the false press release was distributed have not been successful — the number for its Swedish customer operative, Helén Rigamonti, is ringing out.
When possible, I would contact the first retail purchaser by telephone to ascertain how they disposed of the firearm....In addition, I developed informants that were familiar with the illegal market in firearms.
In 2003, Goldacre et al. [ 7] reported on a survey conducted by them to ascertain how prepared students felt after graduation.
Willow, who has drawn up 30 parliamentary questions to be tabled by MPs this week to ascertain how many times these self-defence techniques have been used in the past five years, said: "The ritualistic humiliation of making children kneel down to get handcuffs on and off is truly sickening and a clear abuse of human rights.
We will study different narrative tools and methods of screenwriting by analyzing films to ascertain how they work or fail to do so at script level.
Despite soaring earnings reports from energy companies, the industry has been kept in check by investors trying to ascertain how severe a global slowdown would have to get before oil companies start to struggle.
The Committee's Chair Meg Hillier began by asking Google's Head of Europe, Matt Brittin, whether he shared the anger felt by her constituents, quickly followed by five tactless attempts to ascertain how much he earns.
The operator will talk the caller through a 12-step risk assessment used by the police, in order to ascertain how dangerous the stalker is.
Currently, Mount Garibaldi is not monitored closely enough by the Geological Survey of Canada to ascertain how active the volcano's magma system is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com