Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Here we address this issue by analyses of two datasets.
Quality control was assessed by analyses of two commercial control materials (SeronormTM Trace Elements Urine Blank, ref. 201305, lot OK4636, and SeronormTM Trace Elements Urine, ref. 201205, lot NO2525; SERO AS, Billingstad, Norway).
Similar(58)
The quantitative part was constituted by analyses of three selected sites.
The phylogenetic reconstruction of the evolutionary relationships of the members of the PE and PPE protein families of M. tuberculosis H37Rv was done by analyses of four separate datasets.
The repository characteristics of intact circumpulpal dentine were investigated by analyses of four sets of contiguous slices from six teeth: 1) a set consisting of slices with intact circumpulpal dentine and cementum; 2) a set in which these areas were removed; 3) another set consisting of slices with intact circumpulpal dentine and cementum; and 4) a set without cementum.
Microbotryum group III is unsupported (52% parsimony bootstrap) by alignment-stable columns, too, but is considerably supported (79 90% parsimony bootstrap) by analyses of the three complete alignments, respectively.
By analyses of the six SSTIs, SSTIs appeared to vary greatly in many aspects including demographics, clinical characteristics and risks of ICU admission and hospital mortality.
Repeatability was examined by threefold analyses of two preparations of 22 µg/mL of IND and 10 µg/mL of GLY in 1 day.
This view is supported by our analyses of two reconstructed studies with independently collected controls.
This hypothesis is supported by our molecular analyses of two cataract families described in this study and also by the identification of the mutation causing X-linked cataract (Xcat) in a mouse model (27).
Measurement variability was assessed by repeated sEMG analyses of two subjects chosen at random.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com