Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The criterion for item convergent validity (item-scale correlations ≥ 0.40) was satisfied by all items in TREAT RLS 2. In TREAT RLS 1, all except two items met the criterion for item convergent validity.
Similar(59)
A total subscale score is calculated by summing all items in a subscale and multiplying by two [ 33].
Domain scores were calculated by summing all items in a domain and dividing by the number of non-missing items for participants who answered more than 70% of items in a domain [ 29].
Each Self-Report Version scale score was computed by summing all items in the scale.
Each HABC-Monitor scale score was computed by summing all items in the scale.
The structure of problem behavior was examined by entering all items in a principal component analysis (PCA) with varimax rotation.
These features are still shared by all the items in the physical world, even though Bonaventure admits, in accord with the Aristotelian teaching on the heavens, that heavenly bodies, such as the stars, have matter that differs in kind from that of terrestrial things.
By this method, all items in the bank were reviewed by at least 5 participants (59% of items were reviewed by 5 participant; 34% were reviewed by 6 participants; 7% were reviewed by 7 participants) meeting the target demographic characteristics outlined above (see Participants Section).
By default, info returns all items in the ChIPS hierarchy; "ahelp info" describes other configuration options for the command.
The score for each domain ranges from 4 to 20, which is obtained by multiplying the average score of all items in this domain by the same factor of 4 [ 18].
Construct validity was supported by item-total correlations where all items in the symptom scale were sufficiently correlated (≥0.3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com