Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This was done by adding the statement "RANDOM REPCROSS (SIRE*DAM);" to the PROC MIXED commands, where "SIRE" and "DAM" refer to the line of the sire and dam, and "REPCROSS" is a class variable.
Similar(58)
Univariately, a high odds ratio was observed with those less likely to accept any remaining vaccinations, but by adding the other vaccination statements in the multivariate model the effect was no longer significant.
We calculated an Importance score for each statement by adding the ratings and dividing the sum by 2 (the maximum value), and then dividing it by the number of responses in the cohort, with the result expressed as a percentage.
One of the chapters contained within the report is entitled the 'evolution of Ashley Cole's evidence' and claimed he amended his witness statement by adding the word "black" to help Terry's defence.
We obtained the total score of the questionnaire by adding the scores of these nine statements.
The total CHBQ score was calculated by adding the scores from the 10 rating statements.
This can be accomplished by adding
Negative statements are formed by adding the affix ne- to the verb of a clause, with one exception: je (he, she or it is) becomes není.
This can be accomplished by adding the following line to the < body > statement: As illustrated in Figure 2, the HTML code required to create simple web pages is minimal.
"Ten years ago we had nothing but your faith and £63,000 collected by your efforts," added the statement.
"The two captains of Real Madrid want to communicate the following: That the meeting held on Tuesday with the president and CEO of the club never raised any ultimatum from us regarding the character of our coach," added the statement by Casillas and Ramos posted on Real Madrid's website. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com