Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
By adding or taking up slack in the belt, the motors can move the robotic arms anywhere on the wall.
Try improving your recipe by adding or taking away elements.
Similar(56)
"They also want items they can wear over a few seasons by adding layers or taking away layers depending on the season.
The equation of motion for each cell for the in vitro situation (equation (1)) is modified by adding terms taking into account forces between hepatocytes and sinusoids, and friction between hepatocytes and the extra-cellular matrix localized in the space of Dissé.
For the third method, you can go further by adding and taking away letters like in the first method!
Rising oil prices, for example, can be partly offset by bulk purchases, by cutting back on heat or by adding insulation and taking other conservation steps.
It is the perfect time for Spurs to take the French film director Robert Bresson's advice that "one does not create by adding but by taking away".
In order to analyse each case separately, we modified the resistivity model of Piña-Varas et al. (2015) by adding new structures taking into account the magma chambers proposed on these studies.
Multiple linear regression was also used to analyse total IgE as a continuous variable (transformed to achieve a Normal distribution by adding 1 and taking the logarithm), with adjustment for age, sex, smoking and Carstairs score.
To precisely remap the five frequency components in the spatial frequency domain, the image size was doubled by adding zeroes before taking the Fourier transform of the structured illumination images.
In this system, the user types a query, which is expanded by adding keywords taken from earlier reviews provided by himself, reflecting his preferences, allowing the search key to be customizable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com