Sentence examples for by adding a touch from inspiring English sources

Exact(7)

His reading sounded surprising but should not have: though most pianists account for today's large concert halls by adding a touch of hefty solidity to this chordal passage, Beethoven marked it piano, dolce — soft, sweet.

Gordon Ramsay, the talented, turbulent former soccer star whose eponymous restaurant earned two stars in the latest Michelin guide, ennobles the plebeian rice pudding by adding a touch of creme anglaise.

He delighted in the art of jolting yet understated juxtapositions; by adding a touch of the strange to a normal context, he could sound the mind's dark depths more subtly than would the overtly grotesque.

"We've found that by adding a touch component to our pieces, people's sense of wonder is much more easily activated.

He has rewarded his manager's faith in him by adding a touch of class, vision and technique, coupled with a youthful exuberance saw him become a key member of Klopp's team.

Nordbee had altered each card by adding a touch of lipstick to Christ's lips with a red pastel and penciling the words 'He's got a hot ass' on the card's lower edge.

Show more...

Similar(53)

Plenty of marketers have tried to ride the trend by adding a Latino touch to their ads.

Make these skills evident by adding a personal touch to the cover letter.

Don't make your parents spend a lot of money on things you don't need don't buy new things just to get noticed you can make jewelry or improve on outfits just by adding a personal touch.

They will want to show contrast, to present melodrama in a revolutionary way, to take melodrama out of the dark night into the bright day, to show murder by a babbling brook, adding a touch of blood to its limpid waters.

This is done by half-drying the fruit, then adding a touch of cane sugar.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: