Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
However, by accumulating data on different cell types and the genes that encode for the expression of particular proteins and ion channels, Markram was able to model the electrical prosperities of the synapses and a form a picture of how they communicated and formed links with synapses in other parts of the column.
While progress has been made in elucidating the interplay between ions specifically by accumulating data on the relevant transporters experimentally in Arabidopsis [12], [13], understanding the more intricate features of pollen tube development requires the development of a model at a systemic level [12].
Genome and metagenome sequencing are powerful tools, but massive transcriptome sequencing using NGS provides a more dynamic and functional view of microbial activity under particular conditions by accumulating data on RNA and its expression profile.
Similar(57)
Spectra were generated by accumulating data from approximately 10,000 laser shots.
It was here that in 2002 Markram began accumulating data on a section of the rat neocortex no larger than a pinhead.
Many models of disease progression have been proposed to account for the accumulating data on AD.
By tracking I.P. addresses and cookies, sites can accumulate data on an individual.
Companies can also invest in their own market research by conducting mail or phone surveys, focus groups and in-depth interviews to accumulate data on their target market.
As Ellie asks questions of subjects and they respond, she accumulates data on their speech patterns and motions in order to assess their mental condition.
The Central Register of Foreigners accumulates data on all foreigners living in Germany.
The accumulated data on signaling pathways is summarized in Table 3.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com