Suggestions(1)
Exact(1)
A variable bound by a universal quantifier can be replaced with a name for some individual in the domain.
Similar(59)
In the notation of IF logic, the logical form of the statement that a function f is uniformly continuous would be (∀a)(∃δ/∀a)(∀x) R, to be contrasted with the form of the statement that f merely is continuous, (∀a)(∀x) R. If in a first-order sentence an existential quantifier ∃y lies in the syntactic scope of a universal quantifier ∀x, then by the semantics ∃y automatically depends on ∀x.
Even with a brisk economy, skier and snowboarder visits -- a universal quantifier based on daily lift ticket usage -- have hovered at a glacial 50 million mark for nearly a decade.
He considers that it is not necessary to prefix a universal quantifier to universal propositions.
For Pettit, the full statement of a reason need not involve a universal quantifier at all.
This illustrates that the instantiation of a (universal) quantifier involves substitution.
The rules are similar in the case of quantifiers: when attacking a universal quantifier, the challenger can choose the instantiation he fancies for the bound variable.
Since, semantically speaking, the necessity operator is literally a universal quantifier, the definition corresponds exactly to the definition (7) of the existential quantifier.
Then if the definite description occurs in a positive location we have a positive occurrence of a universal quantifier, and if it occurs in a negative location we have a negative occurrence of an existential quantifier.
If one of the \ \phi_i\) contains an existential quantifier in a positive position (or a universal quantifier in a negative position) it can be thought of as invoking a systematic search through the domain \ \bD\) for a verifying witness.
都 dōu, on the other hand, can serve as a focus-sensitive scalar particle, a universal quantifier, and a distributive operator in modern Chinese (Szabolcsi et al. 2014).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com