Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
Butler could have been outscored by a single player.
Surely the greatest ever display at a World Cup finals tournament by a single player.
And as Senator Warren observed, critical technology markets are often controlled by a single player.
Cresta's final score of 830 remains the greatest number of points held in a game by a single player.
Instead of a single shared world with millions of active participants, Spore promises a million alternate worlds, each occupied by a single player.
Most video games can be enjoyed by a single player, a quality that creates opportunities for play not afforded by, say, a chess board.
Similar(29)
They'd seen something relatively rare in basketball: a game in which the outcome was almost entirely decided by the performance of a single player.
There is some degree of risk involved, but by pressing aggressively with a single player (think Memphis' Tony Allen or Oklahoma City's Thabo Sefolosha), defenses can minimize that risk while shortening the shot clock and wearing down the initiator of an opponent's sets.
Despite this by the 1870s teams usually featured a single player in the position.
Her success in doubles has been eclipsed by Errani's remarkable surge as a singles player.
That scale is something that Sabban claims has never been realised by any single player operating in what he says is a hugely growing market.
More suggestions(19)
by a single factor
by a single stakeholder
by a single protagonist
by a single operator
by a single athlete
by a single actor
by a single pianist
by a single role
by a single sports
by a single deletion
by a single specialist
by a single hospital
by a single domain
by a single laboratory
by a single contig
by a single tree
by a single motor
by a single strand
by a single component
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com