Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
Our method processes a sequence of images taken by a single camera mounted frontally on a mobile robot.
The pilot was shot by a single camera, but new episodes will be filmed with four cameras on a traditional sitcom set and before a studio audience.
Instead, it is coach's film — the Rangers' coach was Frank Boucher — without audio, and shot by a single camera close to the ice.
Performances are shot by a single camera without audience in a white room, and range in length from ten to 40 minutes.
This paper presents a global approach devoted to the detection of Mobile Objects from images acquired by a single camera embedded on a vehicle or a robot.
But today, when proceedings can be captured by a single camera positioned in a corner of the courtroom, the right to a "public" trial should be interpreted to allow Americans to view criminal trials via television.
Similar(35)
Capturing a large field of view is often no possible by using a single camera only, and multiple cameras have to be used.
In the second paper (Gilles Besnard et al., "Characterization of necking phenomena in high-speed experiments by using a single camera"), a single ultrahigh speed film camera is mounted on a revolving mirror to capture high-resolution stereo images at about 500000 frames per second.
The unholy alliance began on Sept. 30, 1939, when a game between Fordham, featuring the soon-to-be-legendary "Seven Blocks of Granite," and Waynesboro State played at Triboro Stadium was televised by NBC, using a single camera perched high in the stands.
To assess the accuracy and the repeatability of the method invitro, a calibration model consisting of a sheep dry vertebra rigidly fixed to an X-raytransparent frame of reference was designed in order to independently evaluate its 3D pose by means of a single camera calibration procedure.
Within the sequence there were to be 8 words spoken by an announcer, some acting by two models and a single camera movement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com