Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
Speaking at a press conference afterwards, ECB president Jean-Claude Trichet surprised markets by refusing to signal a second rate rise next month with the phrase "strong vigilance".
All of these problems are acted out with emotion and enthusiasm by a first rate cast.
In fact, he's transitioned effortlessly onto the intimate uptown cabaret stage with a witty, smart show, sprinkling song with jokes, backed by a first rate band: Brian Koonin on guitar, Richard Hammond on upright bass, Ray Grappone on drums, and Brian Mitchell on piano and accordion.
A multiple First Prize Winner of the Orchestral Conducting Competition of The American Prize, David Bernard has been described by the judges as a "first rate conductor".
But historically they have been the best performers after a third rate cut by the Fed.
POLITICS in Italy these days looks rather like a performance by a second-rate opera.
When Mom is seriously ill, we don't want a cheap mastectomy done by a second-rate surgeon.
When there are real heroes to extol, such as the Baum Group and the Scholl family, we don't need this deeply compromised, third-rate novel by a second-rate writer".
It was the first Grand Slam match victory in more than two years for Gulbis, a first-rate moneyed player from Latvia frequently undone by a second-rate everyday work ethic.
" 'Angels in America' is a second-rate play written by a second-rate playwright who happens to be gay, and because he has written a play about being gay, and about aids, no one and I mean no one is going to call 'Angels in America' the overwrought, coarse, posturing, formulaic mess that it is," Seigel wrote).
The real point of the movie is the bantering byplay between Holmes and Watson Jude Laww) punctuated by punches, explosions and action sequences as bloated and pretentious as a 10-minute drum solo on a live album by a second-rate art-rock band from the '70s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com