Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The features are fed to an actor layer that can learn from a value function calculated by a second output layer.
Similar(59)
By augmenting the network with a second output layer of excitatory neurons linked by feed-forward, plastic synaptic connections, the second section of work showed how this encoded category information could facilitate the process of transformation-invariant object recognition.
A first output of this new analysis is a confirmation of the existence of a secular anomaly with an amplitude about 0.8 nm s−2 compatible with that reported by Anderson et al. A second output is the study of periodic variations of the anomaly, which we characterize as functions of the azimuthal angle φ defined by the directions Sun Earth Antenna and Sun-Pioneer.
This pattern began to shift in the 2000s, with job numbers tumbling by a third, and output declining by around 4%. Drug makers have been among the worst affected since 2011 following a 7.4% drop in output.
The rate vector of all input fluxes (with in the form " → I") is denoted by v I ∑ R p. Second, output metabolites are denoted by.
The second output is composed by groups of inter-related code anomalies.
This is made by analyzing the contradiction between two signals, and by adding a third one; the output is chosen by dominant majority.
For example, by using alternative fuels, the cement industry has improved its carbon output by a third over 1990 levels.
Placer may have to increase its bid, and offer cash, to get AurionGold, a company that would increase Placer's output by a third, investors said.
According to America's Department of Energy (DoE), a 10% increase in tower height can increase a turbine's energy output by a third.
In three years the group's orchestrated attacks across the Niger Delta have reduced the country's oil output by a fifth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com