Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
He observes that his clients determine their response to complaints registered by a given customer "not just by how much business you do with the company but also by how much pain you inflict on the company in social channels".
Y-axis, accumulated miles earned by a given customer.
Similar(57)
The Purchase Function states that the assortment of products bought by any given customer c j is determined by c j 's volume of purchase, and the population of customers that buy any given product p i is determined by p i 's volume of sales.
Bing takes a new approach to search by giving customers a glossier interface and, often, more detailed results than they will find with Google.
"DROID by Motorola gives customers a lifestyle device with access to more than 12,000 applications that will help them stay in touch, up to date and entertained, using the best 3G network in the country".
The agreement would have helped Clearwire offer a wider-reaching service at a lower cost by giving customers access to services in larger Sprint markets.
NASHVILLE, April 20 (Reuters) - Rock musician Jack White celebrated Record Store Day on Saturday by giving customers a chance to record their own voices on vinyl on a vintage machine at his record shop near downtown Nashville.
The Internet also threatens old loyalties by giving customers a new way to search for what they want.
We've helped democratize computing by giving customers a voice in how technology is created and delivered.
Some, like Oracle orcl, are acting as their own ASPs by giving customers a choice between buying the software using the traditional licensing agreement or having it hosted for them on leasing basis.
This could cut power demand by 10-15% during peak hours, estimates Ahmad Faruqui of the Brattle Group, a consultancy more than twice the reduction likely to be achieved by just giving customers real-time information about their usage.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com