Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"Ultimately, a pan-European Sky is good for customers, who will benefit from the accelerated technological innovation and enhanced customer experience made possible by a fully integrated business".
Mass spectrometry-driven target biomarker diagnoses in combination with high resolution computed tomography could provide a critical pathway initiative facilitated by a fully integrated e-Health infrastructure system.
The hardware is reduced to a commodity and the Quality of Services (QoS) are instead provided by a fully integrated and hardware agnostic software stack.
Providing a full 37 lbs. of buoyancy, the inflatable cell is comprised of two independent chambers, separated by a fully integrated floating baffle system".
Similar(56)
The paper presents the improved ChinaCCS Decision Support System (DSS), a tool developed by the General Algebraic Modeling System GAMSS) for optimizing CO2 transportation network given a set of sources and sinks by generating a fully integrated, cost-minimizing CCS system.
By building a fully integrated digital customer engagement platform, we can provide a comprehensive solution with the best of social and messaging, enabling our clients to engage their customers wherever they are," said Joshua March, CEO and founder of Conversocial, in a statement.
They have affected a step-change, by launching a fully integrated agenda for world prosperity that is universal.
Their place in American society -- despite all the racial progress -- is by and large not a fully integrated one.
These latter junctions are resolved by replication to generate a fully integrated CTXphi prophage [49].
Maximizing the opportunities provided by various developments requires a fully integrated approach to the exposome.
By 1965 Pennzoil had become a fully integrated company, producing and marketing oil and gas products internationally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com