Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
These types of transport were directly surveyed by Mastronuzzi and Sansò (2004) for boulders moved by a four day storm— hundred-thousand of waves occurred in Adriatic Sea on January 2003 or hypothesized by Hall et al. (2006, 2008) and by Hansom et al. (2008) for the terrible storms impacting on the high British cliffs facing on the North Sea.
Beagle dogs (four per group, eight total) were subjected to a hypoglycemic challenge model in two phases, separated by a four day washout period.
Each NID will be followed by a four day house-to-house search for any children that may have missed out.
Similar(53)
Local health educators who were trained by research staff over a four day workshop delivered the salt reduction education programme.
After adaptation, trained rats were subjected to 8 weeks of intensive aerobic exercise training (treadmill running), also on a weekly cycle of 5 consecutive exercising days followed by a two day rest, as shown in Table 1, adapted from [ 17- 20].
The data was recorded straight after surgery at T0 followed by a two day T1 and T2 measurement.
All ARV prophylaxis for PMTCT was followed by a seven day tail of zidovudine and lamivudine.
This was followed by a two day pretest to refine survey strategies.
The case reported below describes the injuries sustained by a five day old infant after heel heating.
Norton-Simon mathematical and pre-clinical models of capecitabine administration in breast cancer mouse xenografts have indicated that a 7 day treatment schedule followed by a seven day rest (7/7 schedule) may result in a higher maximum tolerated dose of capecitabine being achieved, with lower toxicity [ 9].
Here { V k, t } are the visit counts for city k and { T k, t } is the smoothed time series of temperatures for city k, filtered by taking a thirty day moving average to remove intra-month variation.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com