Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The solid solution can be reached either by a fast enough cooling or by annealing the dendritic structure, for example at 1100 °C for 1 h.
Similar(58)
You will probably have a fast enough shutter speed to hold the camera by hand.
To me, it was about a single mother raising three daughters with lots of love, respect and humor; the week couldn't go by fast enough before I checked into the Shady Rest in my pajamas on Saturday night and basked in the warmth of Hooterville's quirky denizens.
They have gaps that must be bypassed by driving up curved walls or by speeding toward a gap fast enough to let momentum take you to the other side.
Unfortunately, they are not being replaced by a younger generation fast enough.
Indeed, let the velocity of a increase fast enough that by some finite time t′, a has no finite velocity, and is thus 'at' spatial infinity.
Its Web sites also make it easier for customers to reject a book club's main selection in favor of another -- addressing customers' complaints that unwanted books arrived monthly if they failed to respond by mail fast enough.
Scoot, he says, aims to disrupt the status quo by being fast enough for the city (up to 30 MPH) but also much cheaper ($5/hour or less), much easier to park, and much greener (their electric motors get the equivalent of 850 MPG).
Will.i.am said the show failed to put out songs by the winners fast enough and said it should have a tune ready for viewers to buy and download on the night of the final, in the style of ITV's X Factor.
Only an electronic system could scan and assemble an image fast enough, and by 1922 he had worked out the basic outlines of electronic television.
The company has stayed in Wall Street's good graces, however, by cutting costs fast enough to compensate for the decelerating growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com