Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
At each visit, 3 ECG readings were collected, no less than 5 min apart, and reviewed initially by the investigator for any immediate concerns, and then by a central reader (ERT, 1818 Market St., Suite 1000, Philadelphia, PA 19103).
Fractures and spinal cord compression were confirmed radiologically by a central reader.
Vertebral fractures were detected using X-rays, evaluated by a central reader using the Genant semiquantitative method [ 30].
Sputum IL-13 content was assessed using an ELISA system, and differential cell counts were recorded by a central reader (Institute for Lung Health, Leicester, UK).
Although biopsy specimens were not evaluated by a central reader and therefore were not standardized, the histopathologic data obtained contribute to the existing sparse literature in this patient population.
For inclusion, patients were also required to have bone damage with radiographic evidence of at least one joint with definite erosion attributable to RA as determined by a central reader.
Similar(53)
BILAG assessments were performed by the investigators, and grades were determined by an independent central reader group.
Furthermore, the PS-induced FMD effect based on FMD assessment by the sonographers at the time of the ultrasound acquisition was comparable with the FMD effect based on centrally assessed FMD by a single, blinded central reader (data not shown).
The CAPER method is distinguished by the use of standardized digital photography, computer-assisted measurements, analysis by an independent reviewer and a blinded, central reader approach.
Second, tophi identified by the central reader at baseline were not confirmed by clinical examinations.
To substantiate variability in endoscopic assessment, the level of the Baron index derived from the assessments by investigators was compared with the level assigned by the central reader in the original trial.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com