Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
£1 buys approximately 16 Bolivian Bolivianos.
FMCG giant Unilever, for example, buys approximately 12% of the world's black tea, 6% of its tomatoes, and 3% of its palm oil.
Mr. O'Dwyer buys approximately six suits a year, and pays from $50 to $75. Tells about the alterations that have to be made in order to make collar and sleeves fit.
The mean ± SD estimated equivalent value of street heroin received was £18.00 ± 13.20 in the reward scan and £5.50 ± 4.40 in the expectation scan (£10 buys approximately 0.2-g heroin).
Similar(55)
I bought approximately two hundred Bob Dylan bootlegs.
PETE: So what you're saying is that we're buying approximately 1.74 times the amount of the book that costs $9.99 versus the book that costs $14.99.
While that sounds like quite a bit of money, the plaintiffs in the class action bought approximately $31 billion in Lehman securities, far outdistancing what the insurance could ever cover.
But now there is a battle: we are under pressure to let these shares enjoy voting rights.Next, we are making it possible for managers to buy approximately 5% of shares, with voting rights.
But Japan has been successful by being aggressive, intervening in the market on 34 days through the end of June, the latest daily data available, and spending almost 9 trillion yen to buy approximately $75 billion, effectively stalling the rise of the yen and the fall of the dollar.
The insurer, which received multiple bailouts under the administrations of George W. Bush and Barack Obama, intends to buy approximately $3 billion of the offering, which was priced by the Treasury at $30.50 a share, just below its closing price on Friday of $31.34 a share.
Near-term bulls bought approximately 3,400 call options at the April $7 strike for an average premium of $0.13 per contract.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com