Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Those who pass that hurdle then must get a purchase authorization from the police for the particular weapon they intend to buy.
Complete the Handgun Purchase Authorization form.
Obtain the Handgun Purchase Authorization form.
The typical way that corporate America implements a buyback is the board announces an authorization, which is usually equal to a relatively small percentage of market cap — low to mid single digits — and they then proceed to implement that authorization by buying in a specific amount of stock every quarter.
The proposition would also require customers to be subject to a background check and obtain California Department of Justice authorization before buying ammo a permit that, legally, must be checked by a dealer, who must also undergo a background check to sell ammunition.
As of July 1, 2000, about 41.5 million common shares had been bought under that authorization, the company said.
"We have a strong view of HD's balance sheet and free cash flow generation, and look favorably on a three-year $18 billion buy-back authorization and recent 17% dividend increase," adds Levy.
The Treasury also has authorization to invest in troubled banks by buying billions in preferred stock and taking warrants to purchase bank shares in the future, much as multibillionaire Warren Buffett has been doing with Goldman Sachs and General Electric.
But because the units' officers are not trained investigators, they lack authorization for undercover work and are prohibited from buying drugs in so-called buy and bust operations.
In 2004, Mr. Mulacek hired an investor relations executive named Carl Caserta, whom the Securities and Exchange Commission had barred from the securities industry almost two decades earlier, after he was accused of buying hundreds of thousands of stock shares for clients without their authorization.
Viacom had used up almost all of an existing $2 billion authorization to buy back stock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com