Your English writing platform
Discover LudwigThe word "butchery" is correct and usable in written English.
You could use it when referring to the place where meat products are prepared and sold, or to an act of killing or slaughtering in a cruel or violent manner. Example sentence: The butchery of innocent civilians is an atrocity and cannot be tolerated.
Dictionary
butchery
noun
The cruel, ruthless killings of humans, as at a slaughterhouse.
Exact(60)
There was a butchery where the black people had their own doors where they bought from.
Patrons were bored and disappointed by the Serb's brilliant butchery.
I rate local heroes Flour + Water for their perfectionist in-house butchery and salume-making.
"Your plans were to bring indiscriminate carnage, bloodshed and butchery, first in Washington, New York and Newark, and thereafter the UK on a colossal and unprecedented scale.
Some of the other remains held in the boxes at Mitchell (which I'm not permitted, out of deference to the dead, to open) belong to Indigenous Australians who died in colonial institutions – jails, hospitals and asylums – and, scarcely cold, were "anatomised" (a benign euphemism for butchery).
Its projects include a new online butchery, a restaurant and a farm park, where visitors can feed and pet the animals.
Earlier arguments for a negotiated settlement have been overtaken by the near-daily butchery of civilians.
Nothing in his gentle ascent through Britain's politics prepared Mr Blair for the wanton butchery unfolding in Kosovo.
He broke with Arendt over her study of Adolf Eichmann, executed by Israel in 1962 for his part in the butchery of Europe's Jews.
With courage and empathy, she takes readers to hardscrabble streets where Islamist militias unleashed a wave of almost indiscriminate butchery.
Much of the Serb butchery of the 1990s was locally organised, but few doubt that, despite his protestations, Mr Milosevic endorsed it all.And to what end?
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com