Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "but without result" is correct and usable in written English.
You can use it to emphasize the lack of success of a certain action or effort. For example, "She searched the entire house, but without result."
Exact(12)
I have complained to the building manager but without result.
The Taliban said they had already contacted the companies, but without result.
A number of the taxes imposed to meet the demands of that war were assailed during the postwar period as direct taxes, but without result.
When Mr. Kabila's father visited the United Nations last year, several diplomats noted, he made similar promises of reconciliation, but without result.
Indeed, they are responsible for ditching the proposed tax reform.Realistic proposals to merge some of the Länder have been mulled over for years but without result.
Next appeared a duiker, and I put the gun to my shoulder and fired repeatedly but without result, since the creature had vanished before I could manage to sight it.
Similar(48)
"I have tried seven times to get the card, but without results," said Chantal François, 32.
Officials at the state environmental agency say they sent notices to Mr. Lehman throughout the 1990's, telling him to inspect and repair his dams, but without results.
But without results, the focus of democratic hopes and support will always remain the nation-state, however many Berlin declarations are intoned.
'Compensation' is a standard monetary discourse in the tissue economies for simultaneously moving both money capital and tissue capital in a way that guarantees flow, but without resulting in overt money-profit.
Changes in HA glycosylation sites were also investigated for the Egyptian strains but without resulting in any obvious phenotypic link.
More suggestions(18)
but without consequence
but without success
but without proven
but without resulting
but without culture
but without luxury
but without sound
but without delay
but without ostentation
but without faith
but without context
but without trust
but without water
but without speedskating
but without poo
but without hesitation
but without whimsy
but without style
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com