Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
"It's probably being slowly coated by organic material raining from the atmosphere, but will otherwise be pretty much the same.
The government's main tool for spending money on regional job-creation, the RDAs, will be put under new management, but will otherwise be unchanged.
According to the BBC, the movie will be restricted to film-goers over 21, but will otherwise be seen unmolested by the censors there.
(The Thanksgiving Day parade, now in its 75th year, will incorporate "some patriotic moments," said Ronnie Taffet, a Macy's spokeswoman, but will otherwise stick to its traditions).
The deal, announced by the Nature Conservancy, allows for the construction of six houses, but will otherwise protect the 215-acre former farm, known as Herring Creek.
Groups of chimpanzees, like groups of people, will fight each other if need be, but will otherwise leave each other alone.Whether modern, industrial man is less or more warlike than his hunter-gatherer ancestors is impossible to determine.
Similar(41)
Beltran may work out in the pool, but he will otherwise rest for a few days until he is re-examined in New York this week by team doctors.
The government is to underwrite the risk, which means that it will act as the financier of last resort in the case of major problems during the construction, but it will otherwise not pay for the new system.
They fear that being "out" will lead to them being pigeonholed as suitable for some jobs but not others, or will otherwise hurt their chances in a fiercely competitive labour market.
To that end, BermanBraun will keep some important functions –including business affairs — inhouse, rather than rely on NBC U. Braun said he expects to hire a head of scripted and unscripted development but that the TV staff will otherwise be kept "lean and mean".
The Winners will receive the prize money but will not otherwise be entitled to reimbursement of any expenses.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com