Sentence examples for but why the same from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

But what's revealing is not so much what went wrong this time, but why the same mistakes continue to be repeated decade after decade.

Similar(59)

Although it's refreshing to see Czech citizens mobilize against the conservative strong-arming of their public television, I can't help but wonder why the same support is not extended to our public media in the United States.

The first question to ask when treating a drug addict, he says, 'is not why the addiction, but why the pain.' The same might be said of those who suffer homelessness and mental health issues.

The immunoprecipitation experiments demonstrate that both antibodies are capable of detecting PC1/3 but why, using the same cell lysate do the N-term and C-term antibodifferiffer so substantially in their recovery of the 87 kDa?

But that is why the same teammates who joke about creaky joints and ice baths also view Kidd as the team's linchpin.

But why do the same names crop up across the political generations?

Of course that's true, but why are the same consultants who have worked for the tobacco industry now shilling for Big Food, opposing the ballot initiative that would require labeling of all foods containing GMO ingredients?

But why not the same photo-shopping of, say, President Mahmoud Ahmadinejad?

But why treat the same equipment differently for voice and Internet customers?

But that cannot explain why the same phenomenon prevails worldwide.

Also, we predict that higher mitochondrial density will increase the maximum OxPhos capacity, but we cannot explain why the same tissue type (e.g., cardiac myocytes) from different species contains divergent mitochondrial densities.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: