Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
When restricted to the 116 parasites with mutant dhps haplotypes, the program partitioned the dataset into 3 clusters with 99.9% posterior probability; these 3 clusters directly corresponded to geographic location but were irrespective of dhps haplotype, which suggested separate lineages of mutant dhps haplotypes in Malawi, the DRC, and Tanzania.
Similar(58)
Our results show some effects, but these were irrespective of experimental category.
I turned to biographies of women in history, looking for profiles in courage that were irrespective of men.
These findings were irrespective of site of stimulation.
These changes were irrespective of clinical or pathological response status.
Furthermore, the data were irrespective of sex (data not shown).
Notably, the results were irrespective of concurrent methotrexate therapy.
At the end of the summer, there will be bodies on the road who didn't make it, but it will be irrespective of their migratory patterns".
The pain descriptors used by patients also varied, but were consistent irrespective of NP type and very also similar to the descriptors included in the McGill short form pain questionnaire where pain is referred to as debilitating, burning, sharp, jabbing, deep, and aching, and can persist for months or years [ 36, 37].
Through the entire process, DO appeared to be irrespective of different strains but a function of cell density.
But it's always been a space for collaboration and creation that is irrespective of marketplace notions of genre.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com