Sentence examples for but to a variable from inspiring English sources

Exact(5)

Estimated compliance improved in most patients, but to a variable degree.

Laterally the femoral condyle and the contact area move posteriorly but to a variable extent in the mid-range causing tibial internal rotation to occur with flexion around a medial axis.

When 2 months old, all the homozygote mice demonstrated reduced hearing, but to a variable degree.

Brain size is significantly reduced in most domesticated animals, relative to their wild-type ancestors, but to a variable degree (Kruska 1987, 1988a, 1996, 2005).

In tumour-transformed tissue in both squamous cell carcinoma and adenocarcinoma, on the other hand, positive immunostaining was found for all three proteins but to a variable extent.

Similar(55)

It is seen immediately that W tracts are also over-represented, but to a more variable degree than R.Y or K.M tracts.

This situation does not apply exclusively to Teotônio, but occurs to a variable degree to all riverside areas, south of the city of Porto Velho (Figure 2).

Since the growth plates in many sites are not flat discs, but undulate to a variable degree, often in two or more directions, the problem of overlapping is often present also in good-quality radiographs [ 28].

These systems emphasize the severity of physiologic derangement, but also include, to a variable degree and weight, some measure of pre-existing illness.

These lesions are not confined to CHMP2B-related ALS as previously reported [3], but are consistently present to a variable degree in sporadic and non-SOD1-related familial variants of ALS [24].

The antibodies of 3 anti-BEN clones (7B3.5, 7B5.4, 7B17.7) likewise recognized antigens present to a higher density on lung cancer cell lines but were also reactive (to a variable extent for the different clones) with a diversity of other tumour cell lines.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: