Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
But the underlying point is correct.
But the underlying point is valid.
But the underlying point here is that all benefit sanctions are unfair even if the reason is officially valid.
But the underlying point is reflected in Mr Schetyna's statement: European countries, and their security agencies, need to respect the rule of law.
As with most legends, the truth is a little more complicated, but the underlying point remains: Britain built forts on the river to exploit the transatlantic slave trade that blighted West Africa for 300 years.
Similar to the method for single complexes, the global positioning of the residue structure diagrams is based on a convex hull, but the underlying point set is, unlike in the case for single complexes, derived from the superimposed anchor points.
Similar(51)
A huge middle-class-led demonstration in the north-eastern city of Dalian in August 2011 over an environmental issue, which resulted in a rapid government climbdown, will encourage others to try.But surely the underlying point is that, in comparison with the West, China will remain in good shape.
"But again, the underlying point here is: what is the best tactic to win? That's what we're interested in.
But I think the underlying point of the story remains the same, and it is this: First, we sometimes forget how much humor there is in the Bible.
I'm not being falsely self-deprecating, but suggesting that the underlying point of Stone's role here — and in pretty much every other movie of hers, notably "Easy A" and "Crazy, Stupid, Love" — is that intellectual achievements aren't enough without the personality and the social aplomb to inform them with real-world experience — without the ability to walk on the wild side.
Women in our culture have much greater room to express their gender than men do, but this bolsters the underlying point.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com