Sentence examples for but the same way from inspiring English sources

Exact(8)

Not very quick, but the same way".

But "the same way" does not mean an exact correspondence or the piece would grow leaden.

But, the same way baby boomers changed the way maternity care is delivered in this country from a sterile hospital setting to a birthing center, they are changing the way we care for the dying.

But, the same way novelists create art out of all sorts of privilege, from lawyers to aristocrats to snobby prep schoolers, Miller not only gets the reader to care about the anxieties and secret desires of investment bankers of all stripes, she also spins an exciting piece of intrigue from the concept, and one so dully dependent on jargon and paperwork to boot.

Q: "But I get a tax bill, don't get to choose where I pay tax... .. Schmidt: "Indeed we do... .. Q: "But the same way... .. Schmidt: "I can't defend the international rtax regime, both your government and mine say it needs to be changed, I can't defend an irrational structure, a computer engineer would not have designed this.

But the same way most people find themselves taking a lot more taxis and towncars once they have Uber, I've already booked two massages in two weeks with MyTime — something I've never done outside of vacation.

Show more...

Similar(49)

There are lovely melodic figures that recur, roughly in the same sequence, but never the same way twice.

"Yes, Quebec has to be protected, but not the same way as before.

But in the same way my birth certificate says "female", my previous awards say "woman".

But in the same way soldiers talk of loving combat, acute specialty doctors love working in A&E.

But in the same way, science, when it's really experienced, is also visceral.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: