Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But the same theme did not emerge during the latest bid to unseat Mr. Straus, who is Jewish.
There are hundreds of different use cases for mobile apps, but the same theme resonates across all of them: How do businesses initiate dynamic user experiences that allow customers to own and drive critical business processes?
"It's a new chapter but the same theme — police racism, violence and a code of silence," says G. Flint Taylor, a civil rights lawyer and frequent critic of the Chicago police.
Similar(57)
The two men's approaches may differ at times, but both stress the same theme: that violence causes never-ending pain.
It offers a larger cast of characters and a more detailed chronicling of Afghanistan's recent political history than "The Kite Runner", but returns to the same theme: the strength of the human spirit in lives overwhelmed by cruelty.Unlike his debut novel, a story of friendship and loyalty told from a male perspective, Mr Hosseini's new book revolves around the lives of two women.
There are many different ways to set up a hydroponic garden, but they all follow the same theme: a water tank is located on the bottom, and stacks of shelves/plants are placed on top.
Several designs are being developed, but they involve variations on the same theme.
Throughout a billion-year history, the animal actors have changed many times, but they perform variations on the same theme and the backdrops look much the same.
English books about the same theme, but for older readers, are Wonder by RJ Palacio and Black Heart Blue by Louisa Reid.
On the same theme, but with distinctly less animation, "An Inconvenient Truth," starring Al Gore (playing the role of Al Gore, itinerant lecturer), is coming to a theatre near you around Memorial Day.
He and the orchestra spin long melodic lines in the slow movements, and the last movement of No 5 is artfully judged – the music keeps returning to the same theme, but Kraggerud manages to create a sense of increasing momentum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com