Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In contrast, siRNA-induced decreased expression of endogenous p53 reduced the level of HMWC but not of p53 monomers in both cytoplasmic and nuclear fractions but remained without effect on MMP-9 expression (Fig. 10).
Highly comparable to the effects of α-tocopherol on Bax phosphorylation and Bax activation, displayed in Figure 6, also downregulation of NOX4 by siRNA completely abrogated the enhanced phosphorylation at threonine-167, but remained without effect on serine-184, as shown in A-375, A-375-TS and Mel-HO at 2 h of treatment.
Similar(58)
The antioxidant itself remained without effect on Bax phosphorylation, but reduced the enhanced threonine-167 phosphorylation in response to wortmannin.
Like TNFα, C2- and C6-ceramide as well as bSMase prevented hemoglobinization of EpoCD34/HSPCs by 40% at 96 h, while dihydroceramide and S1P remained without effect (Fig. 1d and Supplementary Figure S3a).
An urban design competition in 2011 remained without effect as it ignored the overall framing conditions of NW as a whole.
However, additional analyses revealed that this difference in rated tiredness remained without effect on recall performance.
Citalopram, which, as already shown [14], remained without effect on its own after 3 days of administration (citalopram/vehicle vs vehicle/vehicle, n.s., Student's t-test), exerts therefore a synergetic action on the rapid facilitatory effect of RS 67333.
Ribavirin at the highest dosage (10 μM) remained without effect).
In contrast, BMS-345541 (5 μM) alone remained without effect.
Furthermore, in contrast to MCF-7 cells, invalidation of p53 gene in CTB remained without effect on MMP-9.
Most important for this study, inbibition of NF- κB by I- κB α-SR remained without effect on Bax activation (Bax-NT) or Bax phosphorylation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com