Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I feel very, very strongly that unless we do something that not only is symbolically but really capable of making a difference — that is, providing security to people — that the rest of this stuff won't work.
Similar(59)
Understand that sometimes the thing you can't stand about yourself is the flipside of what you admire about yourself (maybe you're bossy but also really capable).
But is art really capable of useful commentary on world events – or does it encourage fatuously emotional responses?
The artist refers to these images as "kitsch," but he is not really capable of Pop flippancy, perhaps because of his Italian background.
For various reasons, including a career-threatening back injury, it has taken Jordan time to be able to show what he is really capable of, but Sussex are certainly reaping the rewards this season and the 24-year-old's call-up to the England squad is well-deserved.
I've also been given a Lumia 930 (the once flagship of the Nokia Lumia range before the 950 and 950XL announcements recently) and found it a really capable smartphone, but definitely geared towards a Microsoft audience, and dare I say, a business oriented one rather than a general consumer base.
But, unfortunately, desire isn't really capable of being intellectualised – at least, not in my experience – and, sadly, that means accepting I am turned on by things which are politically abhorrent.
Kim Clark says that Romney was "very smart, but also great with senior executives, really capable of developing relationships with them.
But whether the human imagination is really capable of encompassing all the subtle permutations and psychological variants of these possibilities, I doubt.
"But we have players that are really capable and who are confident.
Updated at 11.23am GMT 11.21am GMT First set: Djokovic 2-1 Istomin*denotesteserverer) Istomin is looking to trade blows from the baseline but doesn't look like he's really capable of hurting Djokovic too much.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com