Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
He never saw the master tapes but, rather, worked off digital files, which were in good shape.
The Ultrabaroque decorative style was for the most part a surface treatment that did not propose a new spatial organization but rather worked best when the spaces were straightforward.
Investigators say the hospital contends that it misled the coroner accidentally, because Mr. Cullen was not a hospital employee, but rather worked there through a personnel agency, Health Med One of Harrisburg.
A cheerful, almost ebullient man, he said he believed that "Bonnie & Clyde" would fare better than his other shows because he did not write songs in isolation — his usual style — but rather worked closely with collaborators to thread the music into the story.
Here we contend that utility accounting did not simply grow to reflect a regulatory process but rather worked to shape utility regulation in the US.
In this case, a number of the authors of the Curiosity papers were not U.S. government employees, but rather, worked at institutions such as JPL [NASA's Jet Propulsion Laboratory] and CalTech.
Similar(50)
"We must not close our doors to differing points of view, but rather work to bridge these differences," he said upon accepting the award.
It's clear right away that Mr. Dubrow is not after masterpieces but rather work that is of the moment and often in need of unraveling.
It never talks down to its audience, but rather works on the premise that all great drama does: don't patronise or explain, just tell the story, and your audience will jump to reach you.
As hinted above, the entrepreneurs never meant to own a store but rather work with other outlets.
They don't collect their own data, but rather work with client data and/or a third-party data provider.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com