Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
These are not thermal efficiencies, but rather measures of the degree to which the compression and expansion approach the ideal processes.
The report argues there is no silver bullet, but rather measures such as better transport, labour market skills and targeted investment are needed.
He said ratings agencies concerned about government debt were not so much concerned with the trajectory set out in the budget but rather measures "not being passed, like in the last parliament".
It is not specific to low back pain, but rather measures the degree to which various aspects of the participants' life were affected by the treatment.
This detector differed from the previous in two ways: (1) putative repeats, to be carried over to HRI analysis, are selected based on the onset times of PSPs; (2) the algorithm that scans the putative repeats, creating T values, does not measure every 100 msec interval, but rather measures each interval as indicated by the onset times of the PSPs (Fig. 7).
These coefficients are not genetic difference measures between individuals nor coefficients of consanguinity but rather measures of autocorrelation, as was pointed out above.
Similar(53)
He has made a virtual scientific study — not meteorological but rather measure-ological — of the assets of each.
The LHCb team found the pentaquark while observing the decay of a baryon known as Lambda B. They didn't observe the unstable pentaquark directly but rather measured the products of its disintegration, working backward to figure out that it must have been present.
Also, investigators may not be interested in measuring phenotypes, but rather measuring the elements of the phenotypes.
Those systems do not selectively process object properties but rather measure all those properties at each fixation point.
Here, we took a different approach, in which the agreement between cellular interaction data and co-evolutionary signal was not assumed but rather, measured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com