Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
He said his dis-heavy tapes did not hurt, but rather helped enrich hip-hop culture.
But, he said that General Clark did not directly market the product to military officials but rather helped to guide the company's overall marketing strategy.
And it is hard to avoid charges of inconsistency, since America has not sought punishment for worse dictators, like Jean-Claude (Baby Doc) Duvalier of Haiti or Mobutu Sese Seko of Zaire, but rather helped them find graceful exits.
Their study did not displace the study of the older ones (the old logic, or logica vetus), but rather helped to intensify and expand it, and resulted in an increase in both the number and the complexity of the commentaries written about Categories.
These were not integrated as part of the thematic analysis but rather helped to heighten theoretical sensitivity, to inform and triangulate the findings from the interviews and to contribute to a rich contextual understanding that assisted analysis.
Similar(55)
His regular job involves no nuclear arms policing but rather helps industries use atomic technologies.
Lewis said his support of Roethlisberger was not about taking sides, but, rather, helping a fellow human get through a rough time and possibly find salvation through introspection.
Dr. Edwards's motivation — his passion, in fact — was not fame or fortune but rather helping infertile women, said Barry Bavister, a retired reproductive biologist who worked with him.
But sometimes the best way to discharge that obligation isn't charity in the old-fashioned sense of handouts, but rather helping people like Ms. Jean find their own ways to support their families.
But the government will need to show that extra spending does not make estates more dependent on the state, but rather helps wean them off it.One answer is jobs.
The wall does not seem like a foreign body, but rather helps to form a whole.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com