Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
He is clear, but rather diffuse.
Dreams: Part Two, being heard in Britain for the first time is a set of four substantial but rather diffuse pieces, evoking echoes of Debussy, Scriabin, and Busoni, and ending with a strange little fantasy on a Woody Guthrie tune, though in this case the musical results don't quite justify the pianistic effort involved in playing them.
We suggest that at the perturbed sites, the wetting layer surface is strained, and the depositing material will prefer not to remain at these sites, but rather diffuse away.
In addition, the normally apical adherens junction components, DE-cadherin (Figure 7arrows andows) Armadilloillo (Figure 7C',D', arrows), were not polarized, but rather diffuse in the cytoplasm of these cells giving the impression of somewhat reduced accumulation of these proteins.
The staining for cytochrome c in those cells was not punctate and perinuclear but, rather, diffuse (96% apoptotic).
This is exemplified in Figure 3C: Here Arf6 yields a granular but rather diffuse staining whereas GluA1 is punctate.
Similar(53)
We assume that M5SH when in a weak binding state does not completely dissociate from actin but rather diffuses along the actin filament using Brownian energy.
This is particularly noticeable for the ternary system, where the macroion practically never escapes to go beyond the circular patch formed by PIP2 lipids, but rather diffuses within it.
Although GRSF1 was still localized to mitochondria in these cells, the protein was not concentrated in foci but was rather diffuse in the matrix, indicating that the formation of GRSF1 foci requires the presence of a mitochondrial genome.
This may sound rather diffuse, but the exhibitions presented often grab you like nothing else does.
The staining was much less intense, rather diffuse, but nevertheless specific as compared to mock-infected mice (Figure 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com