Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Of the few studies, the majority were not empirical, but rather descriptions of demonstration projects [ 35], focused on the experiences of physicians eg. [ 36, 37], or considered sustainability entirely from a financial perspective [ 38].
Similar(59)
Some of these hypotheses are clearly derivations from others or are not explanations but rather are descriptions of events that were produced by other processes.
According to the mechanistic account, an abstract description of a physical system is not a description of an abstract object but rather a description of a concrete system that omits certain details.
Rather, descriptions of problems are open to experimental testing in tandem with proposed solutions.
But hot and cold don't really refer to the temperature of food or the individual ingredients; they are rather descriptions of inherent properties in food that cause changes in the body.
The answer, which really isn't one but rather a description of confused circumstances, also awaits September.
None of these things are character judgments, but rather a description of how the business world operates to a middle-class/upper-class standard.
Our proposal was not an entirely new form of radical hysterectomy but, rather, the description of individual nerve-sparing steps that could be incorporated into any particular type of radical hysterectomy.
Horse colic itself is not a disease, but rather a description of symptoms connected to abdominal pain.
The kind of "headship" in marriage, for instance, that Paul goes on to propositionally describe in Ephesians 5 is not regarded as a "bad authority thing" but rather a description of a husband's gifting in an already mutually submitted marriage (verse 21 comes before verse 22).
IM is not a theoretical or conceptual framework, but rather a description of a logical planning process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com