Sentence examples for but rather comments from inspiring English sources

Exact(1)

There wasn't any cut eye either, but rather comments like, "I want to be like that when I'm older" rolling off tongues and prompting new found pals.

Similar(57)

The unit of analysis was not the comments given to the individual student, but rather the comments provided by each group of assessors.

Rather, comments from administration officials have been deliberately ambiguous.

None of them had a distinct point of view, but rather they commented on the art randomly available to them in galleries and museums, taking their lead from institutions rather than being guided by a single theory.

I am not making a base plea for erotic fiction, but rather am commenting obliquely on the fact that the plot rests, ultimately, on first Hamilton's, then Jefferson's surrenders to the flesh, yet flesh has but a wan presence in the novel.

Contrary to what you might think, this isn't so much a call to never make mistakes, but rather a comment on the radical nature of God's love -- and the call to go and do likewise.

Many of the large outcome studies have rather commented on scoring systems that predict mortality, but failed to gather meaningful peri-operative information.

Although he had enjoyed a distinguished and high-profile career within the party, it was widely assumed that Mr Hughes, who is on the Liberal Democrat left, would rather comment on the government from the outside than compromise within it.

I'd rather comment via Twitter or in actual comments.

The Post counters that it wasn't Weigel's offensive impact alone, but rather that his comments fed a view that the paper's reporters "bring a bias to their work".

But rather than his comment being aimed at English, Sugar said he was expressing his disregard at how the matter might play out in the media.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: