Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
"It is important to realize," he said, "that median prices do not reflect the same house being sold in two different years, but rather a changing mix of house sales from year to year".
Similar(56)
There are wider definitions, including this one from a leading scholar of masculinities, Michael Kimmell: "Masculinity... is not a constant, universal essence, but rather an ever-changing fluid assemblage of meanings and behaviors that vary dramatically.
This would not be seen as a change of heart on the part of Abbas, but rather a strategic adjustment to the changing political landscape in Israel.
Rather than a changing of the guard, it seems more likely something else is in the offing.
Further, the claims made for improvement are sometimes far stronger than is warranted: 60 control charts and run charts are designed not to assume a sample from a fixed population, but rather a measurement of a constantly changing cause system.
Not the technology, which is a given, but rather the changing workplace ethos.
But rather than changing each year, an individual student's rate would be fixed for the life of the loan.
The hypothesis that the progressive change towards more vertical positions is not mere virtuosity or display a dancer's maximal performance ability but rather reflects changing aesthetic choices is supported by the finding that this trend is quite general.
It is not just cost but rather the changing culture of the workplace that is driving the changes in office design, real estate specialists say.
The motivation isn't an abstract desire for a mathematical neatness between the number of votes a party gets and the number of seats, but rather about changing the type of politics we have.
But rather than changing its policy framework to prioritize avoiding yet another speculative bust, top Fed policy makers once again committed themselves to focusing on inflation, publishing a target rate of two per cent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com