Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
WINE LIST Deep but not wide with about 60 picks.
When he was caught crossing into China, he was given a longer sentence and sent to a harsher prison at the instigation of his wife's family, he says, because they had always resented the match.Loosen upSouth Korea's success has been deep but not wide.
On the other hand, distributional derivatives of nowhere differentiable Weierstrass function and almost everywhere differentiable Cantor function are distributionally but not wide Denjoy integrable.
That certitude often stems from knowledge that is deep but not wide.
Other collections include: The Aliens Among Us (1969) Monsters and Medics (1977; published by Ballantine Books; includes the novel Second Ending) Futures Past (1982) (includes the Sector General story Spacebird) Paul Kincaid described White as a second-rank writer who occasionally produced first-rank works, and attracted a devoted but not wide audience.
Certain trolleys are tall, but not wide.
Similar(53)
Guidelines for bicycle infrastructure design tend to consider safety issues but not wider health issues.
Apple made the screen taller, but not wider, than the previous generation of iPhone for that very reason, he said.
While roller compaction is considered as a plane-strain deformation process (ribbons become thinner and longer, but not wider), the calculated stress is provided as an equivalent value relevant to a uniaxial-strain deformation process such as tablet compression (i.e. tablets become shorter, but not thicker or wider).
And while the 4in screen is longer, but not wider (enough for six rows of icons rather than five), you can still swipe across it with your thumb, unlike giants such as Samsung's whopping 4.8in Galaxy S3.
The larger iPad Pro retains the same 4 3 ratio screen, but the 11in display has a slightly longer but not wider screen, with a ratio, if my mathematics is correct, of around 4.3 3.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com