Sentence examples similar to but not readable from inspiring English sources

Similar(59)

The first point on the checklist were not readable, but the last three were.

I could fill this building with reports that have been written on global warming, but they're not accessible, not readable.

Parts B and C are ok but Parts A and D are not readable and should be extensively revised.

Of those who did not send the requested information, 11 (44%) sent just the keyword QUIT and 3 (12%) sent QUIT and their name and weeks of gestation, but in a format that was not readable by the system.

The effect is that of a well-done honors thesis — comprehensive and full of good intentions but not very readable.

Frequent infelicities in the use of English: In several places the language is a little too telegraphic, appropriate for a bullet point list but not very readable for a journal paper.

p6 "Towards this end, two different aspects of agINFRA work implemented this strategy" --> "In order to implement this strategy, agINRA undertook two types of actions:" In several places the language is a little too telegraphic, appropriate for a bullet point list but not very readable for a journal paper.

Then there are others that I tried to define but failed for one or several reasons (not funny enough, not readable enough, didn't inspire, not relevant enough, not irrelevant enough, went on a tedious rant that no one would ever want to read, etc).

We analyzed responses from 1282 (90.0%) authors of 335 submitted manuscripts; 140 (9.8%) authors signed their acceptance to participate in research but did not write an answer to the authorship question; 1 form was not readable, and 2 referred to attachments which were not available for analysis.

Even its tables are not readable.

"They're not readable," he said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: